Gerard Wijdeveld
Profiel
Achternaam: Wijdeveld
Roepnaam: Gerard
Voornamen: Gerard Egbert Antoon Maria
Geboren: 17-06-1905
Te: Duiven
Overleden: 01-02-1997
Te:Nijmegen
Pseudoniem(en): Gerard Wijdeveld publiceerde 'Sub pondere' onder het pseudoniem Gerard van Duiven.
Blad in juli
Dit blad is aan de rand al oud, bruinrood.
Wat gaat de tijd voorbij, denk ik. Dan stoot
iets dat mij duizlen doet door mijn gedachten:
Is tijd niet maar een schuilnaam van de dood?
(Gerard Wijdeveld, Vijf geheimen en andere gedichten, blz. 48)
Voor tweedehands boeken | Ook van Gerard Wijdeveld |
Raban Internet Antiquariaat | Klik hier ! |
Werk
Poëzie
- Het vaderland (500 ex.) (1930)
- Het voorschot (1935)
- Zomerwolk (1942)
- Sub pondere (in eigen beheer, 210 ex.) (1948)
- Vijf geheimen & andere gedichten (1955)
- Hoogvlakte (1957)
- In afwachting (bloemlezing) (1973)
Hoorspel
- Petrus op Pasen (KRO, 1960)
Overig non fictie:
- Over den leermeester; Aurelius Augustinus: De magistro (proefschrift) (1937)
Vertalingen:
- François Mauriac, De adderkluwen (1933)
- Aurelius Augustinus, Over den waren godsdienst (1937)
- Léon Bloy, inleiding van 'Mijn dagboek 1907-1911' van Pieter van der Meer de Walcheren (1938)
- Thomas a Kempis, De navolging van Christus (1957)
- Dante Alighieri, De Goddelijke Komedie (1957)
- Hoogvlakte: verzen van Spaanse dichters (1957)
- 1 gedicht van San Juan de la Cruz: 'Lied van de ziel die verenigd is met God' in 'Tenzij gij mij zegent', verzameld door J.W. Schulte Nordholt (1960)
- Karl Rahner, Nieuwe theologische verkenningstochten (1961)
- Aurelius Augustinus, De belijdenissen (1963)
- Plato, Verdedigingsrede van Sokrates (1974)
- Plato, Verdedigingsrede van Sokrates (1974)
- John Henry Newman, De droom van Gerontius: een gedicht van John Henry kardinaal Newman over de overgang van het tijdelijke naar het eeuwige (1976)
- Aurelius Augustinus, Het eerste geloofsonderricht (1982)
- Aurelius Augustinus, De stad van God (1983)
- Aurelius Augustinus, Twintig preken van Aurelius Augustinus (1986)
- Aurelius Augustinus, Carthaagse preken (1988)
- Thomas a Kempis, Uit de Navolging van Christus (2004)
Gerard Wijdeveld schreef een (vers ter) inleiding van
- Catalogus van boeken over de H. Maagd (ca. 1939)
Bloemlezingen
Tijdschriften
- Gerard Wijdeveld publiceerde in 'Roeping' en in 'De Gemeenschap'.
- Gerard Wijdeveld publiceerde in 'De valbijl' en in 'Aristo'.
- Vanaf november 1942 was hij literatuurcriticus bij het 'Algemeen Handelsblad'.
Over Gerard Wijdeveld
- 1 hoofdstuk: 'Gerard wijdeveld. Het voorschot' in 'Gewikt en gewogen' van D.A.M. Binnendijk (1942)
- 1 hoofdstuk: 'Vroomheid zonder schoonheid' over 'Het Vaderland' in 'Onderzoek en vertoog 1' van Victor E. van Vriesland (1958)
- Martinus Nijhoff, 'Gerard Wijdeveld ‘Het vaderland’', in: 'Verzameld werk II. Kritisch en verhalend proza' (1961)
- Adriaan Venema '6 De correspondenten' In: 'Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 1 Het systeem' (1988)
- Adriaan Venema '3 De opportunisten' In: 'Schrijvers, uitgevers en hun collaboratie. Deel 2 De harde kern' (1989)
Diversen: (Zonder een schijn van volledigheid)
- 'Paaslied', tekst Gerard Wijdeveld, melodie Piet Post (1965)
Opmerkingen:
- Gerard Wijdeveld groeide op in een katholiek milieu.
- Gerard Wijdeveld was classicus. Hij promoveerde in 1937 (Anton van Duinkerken en Joan de Kat waren zijn paranimfen).
- Gerard Wijdeveld geldt als één van de belangrijkste katholieke dichters van de dertiger jaren.
- Hij schreef een scherp hekelgedicht 'De droom van Nolens' gericht tegen de fractievoorzitter van de r.k.-staatspartij in de Tweede Kamer.
- Tijdens de Tweede Wereldoolog koos hij de kant van de Duitsers. In 1940-1941 was hij lid van het Nationaal Front. In januari 1943 werd hij sympathiserend lid van de NSB. In april 1944 werd hij gewoon lid.
- In mei 1942 werd hij lid van de Nederlandsche Kultuurraad.
- Na de Tweede Wereldoorlog werd hij veroordeeld tot twee jaar internering en kreeg hij een publicatieverbod van tien jaar. Zijn bibliotheek werd verbeurd verklaard.
- Gerard Wijdeveld was na de oorlog leraar klassieke talen aan het Ignatius College in Amsterdam.
- Hij werd begraven in Nijmegen.
Handtekening Gerard Wijdeveld
Anderen over Gerard Wijdeveld:
- Harry Prenen hier op bezoek, die mij vroeg voor een jury inzake welsprekendheid op zijn school. Even een gesprekje over Wijdeveld, zijn leraar in de klassieken, die nu met een vertaling van Augustinus' "Confessiones" bezig is. Redenen voor zijn fout tijdens de oorlog waarschijnlijk: een tikje "streberei", en praeponderantie van zijn vrouw. In de gevangenis leerde Wijdeveld zichzelf Spaans, wat hem later te pas kwam in dienst van de uitgever Gottmer: die drukte een brevier (met de daartoe nodige speciale toestemming van de Heilige Stoel!'), en Wijdeveld ging dat "verkopen" in Zuid-Amerika damkzij zijn Spaans!. (Barend Rijdes, Literair dagboek 1955-1965, 08-05-1962, blz. 58-59)
- Wijdeveld is steeds 'gewoner' gaan vertalen, wat aan het literair karakter van zijn werk niets afdoet. Zijn Augustinus-vertalingen zijn zonder meer superieur, naar taal en annotaties, en zeker die van De stad Gods zal klassiek worden. Literaire erkenning heeft hij er nooit voor gekregen. (Kees Fens, Volkskrant, 07-02-1997)
- Nederlandse dichters die op de harp tokkelden die in een bodem van bloed stond, zoals Martien Beversluis (1894-1966) en George Kettmann [jr.] (1880-1970), prozaïsten als Gerard(us) Wijdeveld (1905-1997), Jan Hendrik Eekhout (1900-1978) - zelfs de meest objectieve beoordelaar zal moeten toegeven dat zij letterkundig allemaal niets voorstelden. (Boudewijn Büch, Steeds verder weg, blz. 157/158)
- Gerard Wijdeveld werd bekend met zijn hekeldicht De droom van Nolens in De Gemeenschap van februari 1930, later berucht als vereerder van Adolf Hitler, en veel later bewonderd als vertaler van de kerkvader Augustinus en van De navolging van Christus. (Ton H.M. van Schaik, Zoenen in het Hanengeschrei, blz. 62)
Mijn favoriete citaat
Bomen in de mist De bomen in de mist zijn vaag en klein,
iedere tak en ieder blad is pijn.
De man die droef voorbijgaat ziet ze treuren
en zucht om licht, zucht om zichzelf te zijn.
(Gerard Wijdeveld, Vijf geheimen en andere gedichten, blz. 49)
Links:
- Raban Internet Antiquariaat - voor tweedehands boeken van Gerard Wijdeveld
- DBNL - Gerard Wijdeveld
- Trouw - Gerard Wijdeveld (1905-1997)
- Volkskrant - De vertaler van 'De stad Gods'
- Gedicht: Petrus en Johannes aan het graf
- Foto: promotie 1937
Bronnen o.a.
- Jan van Geelen, Auteurs van de 20e eeuw (1966)
- Spectrum Nederlandstalige auteurs (1985)
- Website van de Koninklijke Bibliotheek (september 2022)