Stijn Streuvels
Profiel
Achternaam: Streuvels
Voornaam: Stijn
Geboren: 03-08-1871
Te: Heule
Overleden: 10-08-1969
Te: Ingooyghem
IngooyghemLater vernamen wij dat in de nacht van 14 op 15 augustus
de Belgische vissersboot Stijn Streuvels uit Koksijde averij had opgelopen
in de omgeving van de Wintertonbank.
Het vaartuig werd naar Yarmouth gesleept.
Op zaterdag 16 augustus was het weer zeewaardig
en werd de terugreis naar zijn thuishaven aangevangen.
Door een verkeerde beweging evenwel kwam het in botsing met een brug.
Het zonk vrij vlug, maar de bemanning werd gered.
(André Demedts in Jeroen Brouwers, Zachtjes knetteren de letteren, blz. 236)
Pseudoniem(en): Stijn Streuvels is het pseudoniem van Franciscus Petrus Marie (Frank) Lateur. Hij koos zijn pseudoniem naar aanleiding van zijn eigen streuvel (borstelige snor). In 1895 publiceerde hij onder het pseudoniem Pijm in 'De Jonge Vlaming'.
Moesten ze mij de naam Stijn Streuvels meegegeven hebben,
ik zou onmiddellijk het pseudoniem Frank Lateur gekozen hebben.
(Louis Paul Boon)
Voor tweedehands boeken | Ook van Stijn Streuvels |
Raban Internet Antiquariaat | Klik hier ! |
Werk
Proza
- Lenteleven (1899)
- Zomerland (1900)
- Zonnetij (1900)
- De oogst (1901)
- Doodendans (1901)
- Dagen (1902)
- Langs de wegen (1902)
- Minnehandel: dat is het abele verloop der vrije jongenschap met al de landelijke leute van 't lustige jonge leven )2 delen) (1903)
- Dorpsgeheimen (2 delen) (1904)
- Soldatenbloed: een dramatisch bedrijf (1904)
- Openlucht (1905)
- Grootmoederken: een St. Nicolaasschets (1905)
- Stille avonden (1905)
- Duimpjesbundel (1905)
- Het uitzicht der dingen (1906)
- Bloemlezing uit de werken van Stijn Streuvels (door J. Aleida Nijland) (1906)
- De vlaschaard (1907)
- Tieghem (1908)
- Najaar (1909)
- Het duivelstuig: Jeugd (1909)
- De blijde dag (1909)
- Reinaert de Vos (1910)
- Het kerstekind (1911)
- Over Vrouwe Courtmans (1911)
- Hoe men schrijver wordt (autobiografisch) (1911)
- Het glorierijke licht (100 ex.) (1912)
- Morgenstond (650 ex.) (1912)
- De werkman (1913)
- Dorpslucht (2 delen) (1914)
- Een beroerde maandag (1914)
- Gevoel en leven (2 delen) (1914)
- Natuur (1914)
- Mijn rijwiel (1915)
- Bloemlezing uit Stijn Streuvel's oorlogsboeken (door Droogstoppel) (1915)
- In oorlogstijd (autobiografisch) (1915/1916)
- De aanslag (1917)
- De schoone en stichtelijke historie van Genoveva van Brabant (1918)
- De boomen (1919)
- Sint-Jan (1919)
- De blijde dag (1921)
- Prutske (1922)
- Vertelsels van 't jaar nul (1922)
- Grootmoedertje (1922)
- Land en leven in Vlaanderen (1923)
- Herinneringen uit het verleden (1924)
- Op de Vlaamsche binnenwateren (1925)
- Werkmenschen (De werkman/Kerstmis in niemandsland/Het leven en de dood in den ast) (1926)
- De teleurgang van den Waterhoek (1927)
- De drie koningen aan de kust (1927)
- Kerstwake (1928)
- Kerstvertelsels (1929)
- Alma met de vlassen haren (1931)
- De oude wiking (1931)
- Proza (Lente; De veeprijskamp ; Her glorierijke licht) (1934)
- Prutske's vertelselboek (1935)
- Levensbloesem (1937)
- De vreemde verteller: kerstverhaal (1938)
- Kerstvertellingen (1939)
- De terechtstelling van een onschuldige (1940)
- De maanden (1941)
- Een gang door het jaar (Nederlandse uitgave van 'De maanden) (1941)
- Stijn Streuvels' werken (2 delen) (1941)
- deel 1: Minnegandel, Langs de wegen, Het leven en de dood in den Ast (1941) - Heule (1942)
- Jantje Verdure (1943)
- Boomen (500 ex.) (1944)
- Sint Jan (500 ex.) (1944)
- Avelghem (1946)
- Beroering over het dorp (1948)
- Volledige werken (10 delen) (1951)
- Ingooyghem I 1904-1914 (1951)
- Ingooyghem II 1914-1940 (1957)
- Kroniek van de familie Gezelle (autobiografisch) (525 ex.) (1960)
- Het uitzicht der dingen; Het glorierijke licht (1962)
- Verhalen (1962)
- Het leven en de dood in de ast (1964)
- In levende lijve (autobiografisch) (1966)
- Volledig werk (4 delen)
- deel I: Lenteleven/Zomerland/Zonnetij/Dodendans/Langs de wegen/Dagen/Minnehandel/Dorpsgeheimen I en II/Soldatenbloed) (1971)
- deel II: Open lucht/Stille avonden/Het uitzicht der dingen/De vlaschaard/Tiegem/De blidje dag/Najaar/Het glorierijke licht/Morgenstond/In oorlogstijd/Herinneringen 1915/'16/Herinneringen 1910/'40) (1972)
- deel III: Prutske/Land en leven in Vlaanderen/Op de Vlaamse binnenwateren/Werkmensne/De teleurgang van de Waterhoek/Alma met de vlassen haren/Levensbloesem) (1972)
- deel IV: Kerstvertellingen/De maanden/Beroering over het dorp/Heule/Avelgem/Ingooigem I en II/Kroniek van de familie Gezelle) (1973) - Onze streek (facsimile) (1972)
- Tien van Streuvels (1973)
- Het einde; Zomerzondag (1978)
- Parijs: een vergeten reisverhaal (bibliofiel, 75 ex.) (2014)
- Bertken (biblioifel, 60 ex.) (2019)
- De werkman (bibliofiel, 50 ex.) (2021)
- Ingooigem: herinneringen uit Het Lijsternest (2021)
- Kort is de lente (citaten, samengesteld door Bertus van den Belt) (bibliofiel, 45 ex.) (2023)
- Zeelieden en zeevisscherij (1934)
Brieven
- Kathryn Smits, 'Een nieuwe kijk op de jonge Streuvels: de briefwisseling met Emmanuel de Bom en het werk uit de eerste jaren' (1993)
- U hebt mij den weg gewezen: brieven van Herman de Man aan Stijn Streuvels (bezorgd door Gé Vaartjes) (1996)
- Zoals ik u schreef (1997)
- 2 brieven aan Stijn Streuvels in 'Gerard Walschap Brieven 1921-1950' (1998)
- Een vergeten man: de correspondentie van Stijn Streuvels met Leo Vandaele (bibliofiel, 75 ex.) (2005)
- "Een aardig bundeltje brieven". De briefwisseling van de jaren 1900-1914 (2 delen) (2005)
- De Jaren Tellen Niet (briefwisseling met Mia van den Brand) (bibliofiel, 75 ex.) (2010)
- Briefwisseling Stijn Streuvels (1871-1969) - Ernest Claes (1885-1968) (2013)
- Ik wensch u de Zon: de briefwisseling tussen Stijn Streuvels en Karel van de Woestijne (2014)
- 'Welgeachte Streuvels': de correspondentie tussen Stijn Streuvels en August Keersmaekers over de schooluitgave van De Oogst (2016)
Dagboeken
- In oorlogstijd: uit het dagboek van Stijn Streuvels (1915-1916)
- deel 1: Augustus 1914
- deel 2: September 1914
- deel 3: October 1914
- deel 4: November 1914
- deel 5: December 1914
- deel 6: December 1914-slot - In oorlogstijd: het volledige dagboek van de Eerste Wereldoorlog (1979)
- Nulla dies sine linea: uit het dagboek van Stijn Streuvels (235 ex.) (1989)
- In oorlogstijd: uit het dagboek van Stijn Streuvels, Deel I: 1914 (2015)
- In oorlogstijd: uit het dagboek van Stijn Streuvels, Deel II: 1915-1918 (2017)
Toneel
- Het zinnespel van droom en dood (bewerking van 'Het leven en de dood in den ast)
Overig non-fictie
- Tieghem: het Vlaamsche lustoord (1908)
- De landsche woning in Vlaanderen (1913)
- Kinderlectuur (1924)
- Albert Saverys: retrospectieve tentoonstelling Singer museum Laren (1960)
- Uit lust-met-de-penne...: niet gebundelde opstellen, open brieven, boekbesprekingen, huldegroeten, enz. (1982)
- Onze Vlaamsche drukkers (bibliofiel, 55 ex.) (2013)
- Gelijk een graan ontkiemt: het prospectus voor Werkmenschen uit 1926 (bibliofiel, 45 ex.) (2023)
Vertalingen/bewerkingen
- Leo Tolstoï, Vertellingen (1902)
- Leo Tolstoï, Geluk in het huishouden (1903)
- Reinaert de Vos, naar de verschillende uitgaven van het Middeleeuwsche epos herwrocht door Stijn Streuvels (1907)
- Leo Tolstoï, Twee vertellingen van Tolstoï (1908)
- Ferdinand Bouché, De Mourlons: roman uit het Walenland (1910)
- Björnstjerne Björnson, Kleine verhalen (1910)
- Clemens Wenzel Maria Brentano, Vertelsel van Gokkel en Hinkel (1910)
- Charles de Coster's Vlaamsche vertelsels (1917)
- Björnstjerne Björnson, Een vroolijke knaap (1919)
- La Fontaine, Vertelsels van 't jaar nul: ten tijde dat de uilen praken (1923)
- Tristan en Isolde (1924)
- G. Blachon, Waarom ik Vlaanderen liefheb (1925)
- Reinaart de Vos voor de vierschaar van koning Nobel den Leeuw: een nuttig en vermakelijk verhaal voor groote en kleine kinderen, naverteld en uitgegeven door Stijn Streuvels (1926)
- Reinaert de Vos: fragment, uit het Middelnederlandsch herschreven (1928)
- Levenswijsheid uit China: drie Chineesche novellen (uit het Duits) (1928)
- Vader en dochter: Tolstoi's briefwisseling met zijne dochter Marie (vertaald uit het Duits) (1928)
- Björnstjerne Björnson, Het bruidslied (1930)
- Michail Prischwin, S. Ssergejew-Zenskij, Maxim Gorkij, Drie Russische novellen (1932)
- Wernher de Tuinder, De rampzalige kaproen (1933)
- IJslandse godensagen (1933)
- Sagen uit het hoge noorden (1934)
- Camille Melloy, Vijf kerstvertellingen (1934)
- Charles de Coster, Smedje Smee (1942)
- Sonnenzeit: Novellen (Duitse vertaling van 'Zonnetij') (1903)
- 1 verhaal: 'La ronde de la mort' in 'Les mille nouvelles nouvelles: revue mensuelle pour tous: tous les auteurs célèbres contemporains de tous les pays du monde' (februari 1910)
- Path of life (1915)
- Die Ernte: eine Erzählung (Duitse vertaling door Rudolf Alexander-Schröder) (1917)
- Der Flachsacker (Duitse vertaling van 'De vlaschaard' door Severin Rüttgers) (1918)
- Minnehandel (Duitse vertaling van 'Minnnehandel' door Heinrich Pottmeyer) (1919)
- Der Arbeiter (Duitse vertaling van 'De werkman' door Anton Kippenberg) (1922)
- L'août (Franse vertaling van 'Zonnetij' door Georges Khnopff) (1928)
- Emmanuel de Bom, Swane: een woud-legende in drie handelingen (naar Stijn Streuvels ; met houtsneden van Frans Masereel) (1928)
- Der Knecht Jan (Duitse vertaling van 'Langs de wegen' door Nico Rost) (1928)
- Knecht Jan (Duitse vertaling van 'Langs de wegen' door Werner Ackermann) (1929)
- Sluga Jan (Servische vertaling van 'Langs de wegen' door Desanka Andelkovic) (1930)
- Sous le ciel de Flandre (Franse vertaling van 'Langs de wegen' door Henri Cassiers) (1933)
- Le déclin du Waterhoek (Franse vertaling van 'De teleurgang van de Waterhoek)
- Poucette (Franse vertaling van 'Prutske' door Betty Colin) (1934)
- Prütske: die Geschichte einer Kindheit (Duitse vertaling van 'Prutske' door Hermine Schmülling) (1935)
- Liebesspiel in Flandern (Duitse vertaling van 'Minnehandel' door Anna Valeton) (1936)
- Die Männer am fleuriger Ofen' (Duitse vertaling van 'Het leven en de dood in den ast') (1936)
- Old Jan (Engelse vertaling van 'Langs de wegen' door Edward Crankshaw) (1936)
- Frühling (Duitse vertaling van 'Lenteleven' door Anna Valeton) (1937)
- Kinderseelchen (Duitse vertaling van 'Kindersleltje' door Anne Valeton) (1937)
- Weihnachtsgeschichten (Duitse vertaling door Hermine Schmülling en Anna Valeton) (1937)
- Die grosse Brücke (Duitse vertaling van 'De teleurgang van de Waterhoek' door Karl Jacobs) (1938)
- Das heiße Leben (Duitse vertaling van 'Groeikracht' en 'Zomerland' door KarlJacons) (1939)
- Der Flachsacker (Duitse vertaling van 'De vlaschaard' door Peter Mertens) (1940)
- Das Streuvels-Buch: zum 70. Geburtstag von Stijn Streuvels (Duitse uitgave door Adolf Spemann) (1941)
- Le champ de lin (Franse vertaling van 'De vlaschaard' door Josse de Zabgre en Jean Borginon) (1943)
- 1 verhaal: 'The end' in 'Harvest of the Lowlands', vertaald door Alfred van Ameyden van Duym, verzameld door J. Greshoff (1945)
- Die zwölf Monde (Duitse vertaling van 'De maanden' door Werner Ackermann) (1945)
- Ausgewählte Werke in zwei Bänden (Duitse vertaling door Karl Jacobs e.a.) (1945)
- Des Lebens Blütezeit (Duitse vertaling van 'Levensbloesem' door Heinz P. Kövari) (1950)
- Nadnicar (Kroatische vertaling van 'De werkman' door Pavao M. Koscevic) (1951)
- Der Flachsacker (Duitse vertaling van 'De vlaschaard' door Anna Valeton) (1951)
- Diebe in des Nachbars Garten (Duitse vertaling van 'Beroering over het dorp' door Heinz P. Kövari) (1953)
- Martje Maartens und der verruchte Totengräber: Erzählung (Duitse vertaling van 'Martje Maertens en de misdadige grafmaker' (uit: 'Dorpsgeheimen') door Anna Valeton) (1954)
- Bäume (Duitse vertaling van 'De boomen' door Heiz P. Kövari) (1968)
- The Long Road (Engelse vertaling van 'Langs de wegen' door Edward Crankshaw) (1976)
- In het Duits vertaald werk van Stijn Streuvels in 'Flämische Weihnachtsgeschichten' (1983)
- Das Christkind und andere Weihnachtsgeschichten (Duitse vertaling door Hermine Schmülling) (1992)
- Waarvan de mensen leven: een volksvertelling van Leo Tolstoi (vrij naar de bewerking van Stijn Streuvels) (2003)
Stijn Streuvels schreef een inleiding voor
- J. D. Courtmans-Berchmans, De Gemeente-onderwijzer : romantisch verhaal (1911)
- Leo Senden, Bewoners van krotten en achterbuurten (1936)
Bloemlezingen
Tijdschriften
- Hij stuurde de schets 'Novemberidylle' in naar aanleiding van een prijsvraag in een Avelghems blad. Hiervoor gebruikte hij voor het eerst het pseudoniem 'Streuvels'.
- Daarna stuurde hij werk naar 'Vlaamsch en Vrij'. Naar aanleiding daarvan nodigde de redactie van 'Van nu en straks' hem uit werk in te sturen. Zijn eerste inzending was 'Een ongeluk'. Hiermee werd hij direkt bekend.
- In 1895 publiceerde hij onder het pseudoniem Pijm in 'De Jonge Vlaming'.
- Stijn Streuvels was mede-oprichter redacteur van het tijdschrift 'Vlaanderen'.
- Stijn Streuvels werkte mee aan 'De Nieuwe Gids'.
- Stijn Streuvels publiceerde in 'Groot Nederland'.
Over Stijn Streuvels
- W.G. van Nouhuys, Uren met schrijvers: studiën en critieken (1902)
- Alfred Hegenscheidt, 'Stijn Streuvels en Lenteleven' (1902)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels' in 'Nieuwere Literatuur-geschiedenis, deel 3' van Willem Kloos (1905)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels - Herman Teirlinck' in 'Nieuwere Literatuur-geschiedenis, deel 4' van Willem Kloos (1906)
- André de Ridder, 'Stijn Streuvels: zijn leven en zijn werk' (2e druk, 1907)
- Een hoofdstuk over Stijn Streuvels in 'Onze schrijvers geschetst in hun leven en werken : met portretten en illustraties' van Herman Robbers (1908)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels' in 'Nieuwere Literatuur-geschiedenis, deel 5' van Willem Kloos (1914)
- Droogsoppelm, 'Nog over de onvaderlandsche schriften van een Ridder der Leopoldsorde' (1915)
- 'Pooten af!', door Droogstoppel; antwoord aan Stijn Streuvels (1915?)
- F. de Pillecyn, 'Stijn Streuvels en zijn werk' (1932)
- Joris Eeckhout, 'Literaire profielen 5: Stijn Streuvels, Felix Timmermans, Hugo Verriest, Stefan George, James Joyce, Godfried Hermans, René De Clercq, Camille Melloy' (1932)
- 'Stijn Streuvels' 70ste verjaring' (1941)
- Em. Janssen, 'Stijn Streuvels en zijn Vlaschaard: essay over zijn eerste productie tot aan het meesterwerk, (1894-1907) (1946)
- ' Stijn Streuvels: een hulde bij zijn tachtigste verjaardag door de Vereniging van Vlaamse Letterkundigen' (500 ex.) (1951)
- André Demedts, 'Stijn Streuvels' (1955)
- 1 hoofdstuk: 'De vlaschaard door Stijn Streuvels' in '1905-1955 van jaar tot jaar van boek tot boek. Hoogtepunten uit vijftig jaar nederlandse letterkunde', uitgezocht en ingeleid door dr. J. Hulsker en Dr. G. Stuiveling (1956)
- Filip de Pillecyn, 'Stijn Streuvels' (1958)
- Raf van de Linde, 'Het uvre van Streuvels, sociaal document' (1958)
- C. Bittremieux: 'Van lente, de dingen die voorbijgaan' (over Stijn Streuvels: Lenteleven) in 'Hollands Weekblad 69' (07-09-1960)
- Antoon Coolen, 'Stijn Streuvels' (1961)
- Gerard Knuvelder, 'Stijn Streuvels' (1964)
- 1 hoofdstuk: 'een broertje dood aan streuvels?' in 'Wij, galspuwers' van Hedwig Speliers (1965)
- Hedwig Speliers, 'Omtrent Streuvels' (1968)
- Hedwig Speliers, 'Omtrent Streuvels. Het einde van een mythe: een anti-essay' (1968)
- J. Weisgerber, 'Stijn Streuvels. Een sociologische balans' (1970)
- ' Stijn Streuvels, zijn leven en zijn werk: tentoonstelling ingericht door de Westvlaamse Gidsenkring-Kortrijk te Kortrijk van 2 tot 14 september 1970' (1970)
- Hedwig Speliers, 'Afscheid van Streuvels' (1971)
- Luc Schepens, 'Kroniek van Stijn Steuvels 1871-1969' (1971)
- Joos Florquin, 'Mijn Streuvelsboek' (1971)
- Joos Florquin, 'Stijn Streuvels: zijn levensstijl' (1971)
- Johan Roelstraete, 'De voorouders van Stijn Streuvels' (1971)
- 'Dietsche Warande & Belfort' bracht in oktober/november 1971 een Streuvelsnummer ui: 'Een eeuw Stijn Streuvels'.
- André Demedts, 'Stijn Streuvels: een terugblik op leven en werk' (1971)
- Bernard Kemp, 'Stijn Streuvels: Blomme en zijn dubbelganger' in 'Literair Lustrum 2', samengesteld door Kees Fens, H.U. Jesserun d'Oliveira en J.J. Oversteegen (1971)
- Rob Roemans en Hilde van Assche, 'Bibliografie van Stijn Streuvels: werk in boekvorm' (1972)
- André Demedts, 'Steuvels als psycholoog' (1972)
- Robert Verschuere, 'Stijn Streuvels zoals hij was' (1973)
- André Demdts, 'Stijn Streuvels' (1977)
- Robert Verschuere, 'Doorheen het leven en nog omtrent Stijn Streuvels' (1978)
- Luc Schepens, 'Gids voor het Provinciaal museum Stijn Streuvels Het Lijsternest te Ingooigem-Anzegem' (1980)
- Hedwig Speliers, 'Album Stijn Streuvels' (1984)
- Een bladzijde over (het graf van) Stijn Streuvels in 'Herinneringen in steen' van Adelaïde van Reeth en Guido Peeters (1988)
- 1 hoofdstuk: 'Transvaals' over Stijn Streuvels in 'Memoires van Boontje' van Louis Paul Boon (1988)
- 2 uittreksels: 'Stijn Streuvels - Het leven en de dood in de ast' en 'Stijn Streuvels - De teleurgang van de Waterhoek' in 'Prisma Uittrekselboek Nederlandse literatuur 1880-1945', door Johan van Ommen en Lizet Penson (1992)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels - De vlaschaard' door Marcel Janssens in 'Lexicon van Literaire Werken' (februari 1992)
- Diana van Dijk en Gé Vaartjes, 'Vergeefse moeite. Streuvels en de Nobelprijs' in 'Literatuur' (januari/februari 1993)
- Anne Marie Musschoot, 1 hoofdstuk: 'Mei-augustus 1911: Cyriel Buysse gepasseerd bij de toekenning van de Staatsprijs. Buysse en Streuvels' in 'Nederlandse literatuur, een geschiedenis' (1993)
- Kathryn Smits, 'Een nieuwe kijk op de jonge Streuvels: de briefwisseling met Emmanuel de Bom en het werk uit de eerste jaren (uit het Duits vertaald door Toon Breës) (1993)
- Een hoofdstuk: 'Met twee voeten in IJsland' over Stijn Streuvels in 'Opmars der plagiatoren' van Hans van Straten (1993)
- Diederik Christoph Grit, 'Driewerf zalig Noorden: over literaire betrekkingen tussen de Nederlanden en Scandinavië' (proefschrift) (1994)
- 2 hoofdstukken over Stijn Streuvels in 'Met groter L. Van Couperus tot Claus' van Marcel Janssens (1994)
- Hedwig Speliers, 'Dag Streuvels: 'Ik ken den weg alleen' (1994)
- Karel van Deuren, 'Stijn Streuvels fotograaf' (1994)
- Piet Thomas, 'Een tweede eeuw?' (1995)
- 1 gedicht: 'Een bomenrij bij Stijn Streuvels' in 'Gedichten 1995. Een keuze uit de tijdschriften', samengesteld door Hubert van Herreweghen en Willy Spillebeen (1995)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels - De teleurgang van de Waterhoek' door Guido Goedemé in 'Lexicon van Literaire Werken' (februari 1996)
- Rik van Daele en Piet Thomas, 'De vos en het Lijsternest' (1996)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels - De oogst' door Marcel Janssens in 'Lexicon van Literaire Werken' (mei 1996)
- Johan Vanhecke, 'De Flandriens van Hugo Verriest: van Gezelle tot Streuvels' (1997)
- P.F.W.H. Everaers, ''Reinaert de Vos: naar de verschillende uitgaven van het middeleeuwsche epos herwrocht' door Stijn Streuvels en Andre´ van der Vossen' (bibliofiel, `125 ex.) (1997)
- W.N.Th.M.B. Gielen, 'Stijn Streuvels en Reinaert de Vos: overzichtstentoonstelling' (1997)
- Piet Thomas, 'De huid van Mira' (1998)
- 1 hoofdstuk: 'Stijn Streuvels toch indrukwekkend' in 'Brood op de plank. Verzameld Kritisch Proza 2' van Adriaan Morriën (1999)
- ' Honderd jaar Lenteleven door Stijn Streuvels: 1899 - april - 1999: een kleine Julius de Praetere-tentoonstelling' (1999)
- Hedwig Speliers, 'Als een oude Germaanse eik - Stijn Streuvels en Duitsland' (2000)
- Piet Thomas, 'Vrienden en wapenbroeders' (met cd) (2000)
- Een bijdrage over Stijn Streuvels in 'Kritisch Lexicon van de Nederlandstalige Literatuur na 1945' door Hedwig Speliers (november 1996/augustus 2001)
- Piet Thomas, 'Streuvels en zijn biografen' (2002)
- 1 hoofdstuk: Stijn Streuvels - Het leven en de dood in den ast' door Tom Sintobin in 'Lexicon van Literaire Werken' (februari 2002)
- Marcel De Smedt, ''Ik was een versnoekte kwâjongen in mijn tijd...'' (met cd) (2002)
- Marcel de Smedt, '"Op den drempel der wereld-halle": over "Prutske" van Stijn Streuvels' (2005)
- Tom Sintobin, ''Wie schaft er op de woorden?': vijf keer Streuvels lezen' (2005)
- Marcel de Smedt, 'Over Jantje Verdure' (2006)
- Marcel De Smedt, ''Wie heet er u te slijten?': over De vlaschaard van Stijn Streuvels ' (2007)
- Tom Sintobin en Marcel De Smedt, ''Een wijf is een wijf'. Mannen en vrouwen bij Stijn Streuvels' (2008)
- Tom Sintobin e.a., 'Voor altijd onder de ogen: Streuvels en de beeldende kunsten' (2009)
- Stijn Vanclooster en Marcel De Smedt, 'Stijn Streuvels en de Europese literatuur' (2010)
- Marcel De Smedt, 'Stijn Streuvels en Heule: een boek 'voor mijn plezier'' (2011)
- Marcel De Smedt, 'Stijn Streuvels en Avelghem: 'weeral en nog eens: voor mijn plezier'' (2013)
- Marcel De Smedt, 'Stijn Streuvels en 'Ingoyghem': 'dezen keer is niet voor mijn plezier'' (2013)
- Marcel De Smedt, 'Stijn Streuvels als vertaler: 'taal- en stijlgymnastiek'' (2013)
- Ludo Simons, 'Het derde leven van Stijn Streuvels' (2014)
- Marcel De Smedt, ''Gedurig op den uitkijk : Stijn Streuvels en De Groote Oorlog' (2014)
- Stijn Vanclooster, ''De Nazi's maakten propaganda met u' Antoon Coolen, Stijn Streuvels en de oorlog' in 'De Parelduiker' (2016/1)
- Filip Claus, Luc Devoldere e.a., 'Ast: schrijvers en kunstenaars openen Stijn Streuvels' meesterwerk Het leven en de dood in den ast' (2016)
- Toon Breës, 'Stijn Streuvels: een kritische en biografische synthese' (2016)
- Marcel De Smedt, ''Jan Vindeveughel, peerdeknecht': Stijn Streuvels' Langs de wegen' (2017)
- Marcel De Smedt, ''Nu danst de zonne': Stijn Steuvels' 'De oogst' en 'De werkman'' (2018)
- Hugo Claus, 'We moeten bij Streuvels zijn' (bibliofiel, 50 ex.) (2018)
- Patrick Cornillie, 'De zeer schone uren van Stijn Streuvels, cyclotoerist: enkele velosofische overpeinzingen' (2018)
- Marcel De Smedt, 'Uitgelezen werk: Stijn Steuvels na vijftig jaar' (2019)
- Marcel De Smedt, 'Een vreemde dag: Stijn Steuvels 'De blijde dag' (2020)
- Marianne Thys en Chantal Huys (eindredactie), 'Stijn Streuvels: fotografisch werk' (2021)
- Marianne Thys en Chantal Huys (eindredactie), 'Stijn Streuvels: fotografisch werk' (2021)
- Marcel De Smedt, 'Stijn Streuvels en het toneel' (2021)
- Marcel De Smedt, 'Stijn Steuvels 150 jaar: een internationale auteur met universele thema's' (2022)
- Marcel de Smedt, 'Het kind in het werk van Stijn Streuvels' (2023)
Diversen
- 'In 't water' werd in 1963 verfilmd door Emile Degelin, met als titel: 'Leven en dood op het land'.
- 'De teleurgang van de waterhoek' werd in 1971 verfilmd door Fons Rademakers en Hugo Claus, met als titel: 'Mira'.
- 'De vlaschaard' werd in 1943 verfilmd door Boleslav Barlov met als titel 'Wenn die Sonne wieder scheint'. Daarna werd hij ook in 1983 verfilmd door Jan Gruyaert.
- Vrij Nederland hield in 1978 een onderzoek naar de boekenlijsten op middelbare scholen. Stijn Streuvels stond bij de meestgenoemde schrijvers op nummer 24.
- 'De vlaschaard' werd in 1983 verfilmd door Jan Gruyaert.
- 'De vlaschaard' werd in 1986 door C.J. Aarts en N. van der Meulen in hun boek 'Het literair eeuwboek. Honderd jaar het boek van het jaar' uitgeroepen tot het beste boek van 1907.
- 'Prutske' werd in 1986 door C.J. Aarts en N. van der Meulen in hun boek 'Het literair eeuwboek. Honderd jaar het boek van het jaar' uitgeroepen tot het beste boek van 1922.
- Het Letterkundig museum publiceerde begin 2007 een top 100 van grootste dode schrijvers. Ook Stijn Streuvels was in dit 'Pantheon' opgenomen. Vanaf 2008 besteedt het museum met een permanente expositie aandacht aan deze schrijvers.
- 'Het leven en de dood in de ast' verscheen in 1987 als Grote letterboek.
- Luuk Gruwez doet in 'Het land van de handen' verslag van zijn verblijf in 'Het Lijsternest' (2020)
Literaire prijzen
- Staatsprijs voor de Vlaamse Letterkunde (1904 én 1909)
- Nieuwe Gids-prijs 1911
- Staatsprijs voor Vlaams verhalende proza (1926)
- Grote Staatsprijs ter bekroning van een schrijversloopbaan (1935)
- Prijs der Nederlandse Letteren 1962
Eerstedagenvelop Stijn Streuvels
Opmerkingen
- Stijn Streuvels was een neef van Guido Gezelle (Gezelle was een broer van zijn moeder).
- Stijn Streuvels werd geboren aan de Steenweg in Heule (bij Kortrijk) als tweede kind van Kamiel Lateur, die kleermaker was.
- Toen hij twaalf jaar was, verhuisde het gezin naar Avelghem.
- Stijn Streuvels volgde (op aandringen van Gezelle) het college te Avelghem. Hier werd hij (na het inleveren van 'stijlproeven') toegelaten tot de 'Société Littéraire'.
- Stijn Streuvels volgde een bakkersopleiding in Kortrijk en Brugge.
- Stijn Streuvels vestigde zich in 1891 als pasteibakker in Avelgem. In Avelghem sloot hij zich aan bij de zang- en toneelactiviteiten. Zo kwam hij weer tot schrijven.
- In zijn vrije tijd leerde hij Duits, Engels, Deens en Russisch en las de literatuur in die talen. M.n. het Russisch religieus fatalisme beïnvloedde hem.
- In 1905 verhuisde hij naar Ingooyghem, waar hij zich geheel aan het schrijven wijdde. In datzelfde jaar trouwde hij. Ze gingen wonen in 'Het Lijsternest' op een heuvel bij Ingooyghem. Hier bleef hij tot zijn dood wonen. In 1980 werd hier het 'Stijn Streuvelsmuseum' gevestigd.
- Stijn Streuvels was lid van de Koninklijke Vlaamse Academie voor Taal- en Letterkunde.
- In zijn werk komt vooral zijn liefde voor de natuur en het land naar voren. In zijn vroegste werk stond hij onder invloed van het naturalistisch impressionisme en nam ook de psychologische analyse een belangrijke plaats in. In later werk werd het beschrijven van het eigene van het Zuidwest-vlaamse platteland het belangrijkste in zijn werk. Hij schreef hierbij (onder invloed van Gezelle) in de levende, gesproken taal van de plattelandsbevolking.
- Algemeen worden 'De vlaschaard' en 'Het leven en de dood in den ast' als zijn meesterwerken gezien.
- Stijn Streuvels had een eredoctoraat aan de universiteit van Leuven (1937) van Münster (1941) en van Pretoria (1964).
- Hij werd begraven op het kerkhof aan de N37/Stijn Streuvelstraat in Ingooigem aan de zuidoostkant van de kerk.
Handtekening Stijn Streuvels
Anderen over Stijn Streuvels
- Laat me nu maar seffens de opgetogenheid uitdrukken, waarmede me De vlaschaard heeft vervuld. Naar mijn dunkens, staat hij hooger dan al 't voorgaande werk. Naar mijn dunkens, kunnen we hier nu wettelijk de hand leggen op een roman, een vlaamsche roman en ter eendere tijd, hoop ik, ... een europeesche roman. (André de Ridder (1907), geciteerd in 'Het literair eeuwboek. Honderd jaar het boek van het jaar')
- Men heeft mij in de school afkerig gemaakt van Streuvels door ons zijn 'schone beschrijvingen' van de natuur te willen inpompen als zuurstof voor zieken, die helemaal niet ziek waren. En als men later de moed niet heeft naar Streuvels terug te keren, meent men eeuwig dat hij niets anders heeft geschreven dan schilderijtjes van water en bomen. (Raymond Herreman, Boekuiltjes, blz. 56)
- Toen Stijn Streuvels gevierd werd in Holland, en door de koningin een prijs werd overhandigd, zei hij: Ik ben vroeger bakker geweest, en daarna schrijver, maar of ik bakker was of schrijver, altijd heb ik getracht van goeie marchandise te leveren. En daar komt het inderdaad op aan, is het niet? (Louis Paul Boon, Boontjes 1967, blz. 134, 02-05-1967)
- Streuvels, die op twee jaar en enkele maanden na een eeuw oud is geworden, op het eind van zijn leven naar zijn gezondheid gevraagd, antwoordt: 'Ik ben alleen nog maar vel over been, Dit heeft zijn voordeel. Al wat ik nog kan opdoen is een vel-en-beenderziekte.' (Karel Jonckheere, geciteerd door Jeroen Brouwers in 'Zachtjes knetteren de letteren', blz. 98)
Stijn Streuvels leest in de krant dat hij overleden is!!
Mijn favoriete citaat
De tijden en de smaak zijn veranderd en de mensen ook.
Men moet, ik herhaal het, nooit trachten een geliefde kennis uit lang verleden tijden terug te zien
- nooit trachten iets te herleven van 't geen voorbij is.
Le passé a ses mirages, maar laat u er niet door begoochelen.
(Stijn Streuvels, Ingooigem: Herinneringen uit het Lijsternest)
Bronnen o.a.
- Lexicon van de moderne Nederlandse literatuur (1978)
- Spectrum Nederlandstalige auteurs (1985)
- Nederlandse literaire prijzen 1880-1985 (1986)
- Winkler Prins lexicon van de Nederlandse letterkunde (1986)
- Prisma uittrekselboek Nederlandse literatuur 1880-1945 (1992)
- Prisma van de pseudoniemen (1992)
- Oosthoek Lexicon Nederlandse & Vlaamse literatuur (1996)
- Behoudens deze steen. Een gids langs schrijversgraven in Nederland en Vlaanderen (2004)
- Website van de Koninklijke Bibliotheek (februari 2024)