Daniël François Malherbe
Profiel
Achternaam: Malherbe
Voornamen: Daniël François
Geboren: 28-05-1881
Te: Daljosafat (Paarl - Zuid-Afrika)
Overleden: 12-04-1969
Te: Bloemfontein (Zuid-Afrika)
Pseudoniem(en): Voor zover mij bekend heeft D.fF. Malherbe niet onder pseudoniem gepubliceerd.
Voor tweedehands boeken | Ook van Daniël François Malherbe |
Raban Internet Antiquariaat | Klik hier ! |
Werk
Poëzie
- Karoo Blommetjies (1909)
- Klokgrassies (1914)
- Vir vrijheid (1919)
- Die timmerman (1921)
- In rivier en veld (1922)
- Die skaduwee van 'n vrou (1923)
- Somerdae (1928)
- Brood op de weg (1939)
- Kruis en kraai (1957)
Proza
- Vergeet nie (1913)
- Die Meulenaar (1926)
- Hans die skipper (1929)
- Loutervure 1931
- Die hart van Moab (1933)
- Saul die worstelheld (1935)
- Die Profeet (1937)
- Die bergstroom ruis (1940)
- Vlam van die Suurveld (1943)
- En die wawiele rol (1945)
- Spore van Vlieland (1948)
- Die skeur van vaalspruit 1952
- Die slagmes en ander nagelate verhale, Twee nagelate novelles en Uit my lewensboek (1980)
Toneel
- Meester (1917)
- Koringboere (1921)
- Die mense van Groenkloof (1925)
- Op die trekpad (1931)
- Die Seeman (toneelbewerking door hemzelf van 'Hans die Skipper' (1929)
- Amrach die tollenaar (1935)
- Die siel van Suid-Afrika: volksangspel in twee bedrywe (1938)
- Die meul dreun (atoneelbewerking door hemzelf van 'Die meulenaar') (1943)
- Moeder en seun (1945)
- Abimelech (1948)
- Die uur van die rooimaan: en ander eenbedrywe (1950)
- Goue appels (1953)
- Hulle het 'n boom afgekap (1953)
- Fariseër (1956)
- Sisera (1958)
Schoolboeken
- Die afrikanerkind: skoolleesboek vir standerd VI (met J.F.W. Grosskopf) (1923)
Overig non-fictie
- Das Fremdword im Reformationszeitalter (proefschrift) (1905)
- Afrikaanse woordelys en spelreëls: in opdrag van die Suid-Afrikaanse Akademie vir Taal, Lettere en Kuns (met T.H. le Roux en Johannes J. Smith) (1917)
- Afrikaanse taalboek: praktiese wegwijser bij die vernaamste moeilikhede in verband met die Afrikaanse grammatika (1917)
- Afrikaanse spreekwoorde en verwante vorme (1925)
Vertalingen
- Hij was als taaladviseur betrokken bij de Bybelvertaling.
- Emile Augier en Jules Sandeau, Die skoonseun van meneer Poirier (1919)
- Van 1937 tot 1940 was hy lid van die kommissie vir die beryming van die Gesange in Afrikaans.
- J.C.F. von Schiller, Wilhelm Tell (1944)
- William Shakespeare, Die koopman van Venesië (1949)
Bloemlezingen
Tijdschriften
- D.F. Malherbe was redacteur van 'Tydskrif vir Wetenschap en Kuns'.
- Hij publiceerde in 'Die Brandwag', 'Nuwe Brandwag', 'Die Huisgenoot'.
Over Daniël François Malherbe
- B. Kok, 'D.F. Malherbe: Die mens en sy kuns' (1941)
- A.T. Raubenheimer, 'Levensbericht Daniël François Malherbe' in 'Jaarboek van de maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden 1970-1971' (1972)
- Eleanor Baker, 'D.F. Malherbe: Mens en Meester' (1981)
- B. Kok, F.V. Lategan en R. De Beer, 'D.F. Malherbe in beeld en woord' (1981)
Diversen
- Op zijn tweeëntachtigste verjaardag werd een borstbeeld van hem onthuld, gemaakt door Daniella Geldenhuys.
Literaire prijzen
- Hij kreeg drie keer de Hertzogprys vir Letterkunde: 1926, 1930 en 1939
- Academy Award 1933
- Stals Prize for Linguistics 1959
- Honorary member of SA Akademie vir Wetenskap en Kuns 1963
- F.A.K. Honorary Award 1968
- Doctor honoris causa, University of South Africa (Unisa)
Opmerkingen
- Zijn vader - P.J. Malherbe - was wijnboer en mede-oprichter van het 'Genootskap van Regte Afrikaners'.
- D.F. Malherbe ging naar de 'Gedenkschool der Hugenoten' in Daljosafat.
- Hij studeerde letteren in Stellenbosch en van 1902 tot 1906 Duitse taal- en letterkunde in Halle en Freiburg in Duitsland (waar hij promoveerde).
- Hij werd in 1910 hoogleraar in de moderne talen in Bloemfontein.
- Hij werd in 1918 de eerste hoogleraar in het Afrikaans in Bloemfontein.
- D.F. Malherbe was een vurige strijder voor het Afrikaans.
- Hij is drie keer getrouwd geweest.
- Hij overleed aan een hartaanval.
Anderen over Daniël François Malherbe
- As digter, romanskrywer en dramaturg het hy heelwat werk van betekenis gelewer. Sy romans het groot oplaes gehad en is baie voorgeskryf. ... D.F. Malherbe het 'n hele aantal digbundels gepubliseer en van sy gedigte soos Slaap, Langsaam lui die koperklok, Die Rooivlerkspreeu, Padwerkers, Die Wolfhuis en Jakob Ontong het baie bekend geword en is dikwels in bloemlesings opgeneem.(D.M. Greeff, Ons Erfdeel, 1969/1969)
- Malherbe was een van ons vrugbaarste en veelsydigste woordkunstenaars - veelsydig in die verskeidenheid letterkundige vorme wat hy beoefen het, maar eensydig in die gebrek aan verskeidenheid van uiting en lewensuitbeelding binne daardie vorme. In sy romankuns het hy die hoogste bereik, terwyl sy dramaturgie verdiensteliker as sy digkuns is. Hy is in sy wese simbolies-liriese ekspressionis en moet in laaste instansie van homself sing, van wat hy tot sy eie gemaak het en van wat so met hom vergroei het dat daar tussen die subjektiewe en objektiewe nie meer skerp te skei is nie. Maar hy is 'n grootse profetefiguur wat in magistrale prosasange van sy eie innerlike lewe getuig het en hom in sy beste werke na sy eie liriese stylaard uitgeleef het en die Afrikaanse prosa met 'n skat van woorde en beelde verryk het, hoewel hy vanweë die wese van sy stylaard nie altyd aan die gevaar van retoriek ontkom het nie. (A.T. Reubenheimer, Jaarboek van de maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden 1970-1971, blz. 119)
- De stijl van Malherbes proza lijdt vaak aan een zekere retorische overlading en zijn psychologie gaat niet altijd diep genoeg om de personen voor ons te doen leven. Het is degelijk werk, maar het behoort niet tot het proza van duurzame betekenis. (Garmt Stuiveling e.a., Schets van de Nederlandse letterkunde, blz. 264)
Mijn favoriete citaat
Ek hoor die Lente se mantel ruis,
sy gloriemantel ruis oor die lande,
dit blink in die dou van suikerbosrande
en fonkel in die pad se gruis.
(D.F. Malherbe, Groet (fragment), Die nuwe brandwag, 1929)
Bronnen o.a.
- Jaarboek van de maatschappij der Nederlandse letterkunde te Leiden 1970-1971 (1972)
- Website van de Koninklijke Bibliotheek (maart 2024)