Stefan Brijs
Profiel
Achternaam: Brijs
Roepnaam: Stefan
Voornamen: Stefan François Jeannette
Geboren: 29-12-1969
Te: Genk
Pseudoniem(en): Voor zover mij bekend heeft Stefan Brijs niet onder pseudoniem gepubliceerd.
Voor tweedehands boeken | Ook van Stefan Brijs |
Raban Internet Antiquariaat | Klik hier ! |
Werk
Proza
- De verwording (1997)
- Arend (2000)
- Twee levens. Een kerstnovelle (2001)
- De engelenmaker (2005)
- Post voor mevrouw Bromley (2011)
- Honger!: een ode aan de cornedbeef (biblifiel, 144 ex.) (2012)
- Verhalen van het Pajottenland (2013)
- Maan en zon (2015)
- Zonder liefde (2019)
Dagboeken
- Andalusisch logboek (2017)
- Berichten uit de vallei (2020)
Overig non-fictie
- Kruistochten (1998)
- Villa Keetje Tippel (2001)
- De vergeethoek (2003)
- Korrels in Gods grote zandbak: schrijvers van Turnhout (2006)
Vertalingen
Vertaald:
- Der Engelmacher (Duitse vertaling van 'De engelenmaker' door Ilja Braun) (2007)
- La fabbricia dei bambini (Italiaanse vertaling van 'De engelenmaker' door Franco Paris) (2008)
- The angel maker (Engelse vertaling van 'De engelenmaker' door Hester Veltmans) (2008)
- Franse vertaling van De Engelenmaker: Le Faiseur d'Anges (2010)
- Sozdatel angelov (Russische vertaling van 'De engelenmaker' door Irina Trofimova e.a.) (2010)
- Post für Mrs. Bromley (Duitse vertaling van 'Post voor mevrouw Bromley' door Marlene Müller-Haas) (2014)
- Courrier des tranchées (Franse vertaling van 'Post voor mevrouw Bromley' door Daniel Cunin)
- LAnnée du Chien (Franse vertaling van 'Zonder liefde' door Daniel Cunin)
Stefan Brijs schreef een inleiding/nawoord voor
- Roger van de Velde, De knetterende schedels (2001)
- Robert Graves, Dat hebben we gehad (2014)
Bloemlezingen
Tijdschriften
- Stefan Brijs publiceerde o.a. in 'De Standaard', 'De Morgen', 'Dietsche Warande en Belfort', 'De Parelduiker', Biografie Bulletin', 'De Revisor', 'Septentrion'.
Over Stefan Brijs
- Een hoofdstuk over 'De engelenmaker' van Stefan Brijs in 'Querido's leesclubgids. Romans uit Nederland en Vlaanderen', onder redactie van Yves van Kempen en Bert Bultinck (2006)
- Dirk Leyman, 'Een verlangen naar verlossing - Stefan Brijs, schijven tegen de vergetelheid' in 'Ons Erfdeel' (februari 2007)
- 1 bijdrage over Stefan Brijs in 'Kritisch lexicon van de moderne Nederlndstalige literatuur' door Jooris van Hulle (februari 2008)
- 1 hoofdstuk: 'Stefan Brijs. De engelenmaker' door Nora van Laar in 'Lexicon van Literaire Werken' (2009)
- 1 lemma: 'Brijs, Stefan' in 'Steinz Gids voor de wereldliteratuur' van Jet & Pieter Steinz (2015)
Diversen
- 1 portret van Stefan Brijs in '222 schrijvers. Literaire portretten' van Eddy en Tessa Posthuma de Boer (2005), met het citaat 'Het is niet zo dat ik gelukkig word van schrijven, het is wel zo dat ik ongelukkig ben als ik niet schrijf.'
- 'De engelenmaker' verscheen in 2007 als Grote letterboek.
- 'De engelenmaker' verscheen in 2008 in de Boektopper-serie.
- 'Post voor mevrouw Bromley' verscheen in 2012 als Grote letterboek.
- In 'De boekenapotheek - Lees & genees' van Ella Berthoud & Susan Elderkin uit 2013 wordt 'De engelenmaker' van Stefan Brijs genoemd bij 'De tien beste romans om je partner (vrouwelijk) aan de fictie te krijgen'. (De Nederlandse boeken zijn aan de vertaling toegevoegd door Maarten Dessing).
- In 'De boekenapotheek - Lees & genees' van Ella Berthoud & Susan Elderkin uit 2013 wordt 'De engelenmaker' van Stefan Brijs genoemd bij 'De tien beste romans voor in de hangmat'. (De Nederlandse boeken zijn aan de vertaling toegevoegd door Maarten Dessing).
- 'Maan en zon' verscheen in 2016 als Grote letterboek.
Literaire prijzen
- 'De engelenmaker' werd uitgeroepen tot Beste roman van 2005
- 'De engelenmaker' werd genomineerd voor de AKO Literatuurprijs 2006
- 'De engelenmaker' werd genomineerd voor de Libris Literatuurprijs 2006
- Gouden Uil 2006 voor 'De engelenmaker'
- KANL-prijs 2006 voor 'De engelenmaker'
- Provinciale Prijs voor Letterkunde 2007 van de Provincie Antwerpen voor 'De engelenmaker'
- Boek-delen prijs 2007 voor 'De engelenmaker'
- Prix des Lecteurs Cognac 2010 voor 'Le Faisseur d'anges' (Franse vertaling van 'De engelenmaker'
- Euregio-Schüler-Literaturpreis 2011 voor 'De engelenmaker'
- meest gewaardeerde boek op de leeslijst van havo en vwo examenkandidaten 2019 voor 'De engelenmaker'
- Courrier des tranchées (Franse vertaling van 'Post voor mevrouw Bromley') werd genomineer voor de Prix Fémina Étranger
- 'Andalusisch logboek' werd genomineerd voor de Bob den Uyl-prijs
Opmerkingen
- Stefan Brijs groeide op in Genk, waar zijn vader bij Ford werkte.
- In 1990 haalde hij zijn akte voor onderwijzer. Hij ging werken op het Sint-Jozefinstituur in Bokrijk (Genk), de middelbare school waar hij zelf les heeft gehad.
- Van 1994 tot 1997 woonde hij in Zonhoven. Daarna ging jij (weer) in Genk wonen.
- Sinds 1999 is hij fulltime schrijver.
- Stefan Brijs is bestuurslid van het Vlaamse Fonds der Letteren.
- In 2003 verhuisde hij naae Ko-ningshooikt (bij Lier).
- In 2013 verhuisde hij naar Malaga.
Anderen over Stefan Brijs
- Schreef met De engelenmaker een roman die de traditie van de dorpsroman vermengt met een eigenzinnige verkenning van vragen over geloof, techniek, wetenschap, nurture en nature. (NRC, 27-01-2006)
- Stefan Brijs' personages nemen God graag de maat, omdat ze Hem niet sympathiek vinden. (Jet & Pieter Steinz, Steinz Gids voor de wereldliteratuur' van Jet & Pieter Steinz, blz. 63)
Mijn favoriete citaat
Op de dag dat Anna vijftien werd,
besloot haar vader zichzelf cadeau te geven
en verkrachtte zijn enige kind.
(Stefan Brijs, Arend, blz. 14)
Links
Bronnen o.a.
- Website van de Koninklijke Bibliotheek (november 2022)